Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش قدس آنلاین، شعر کودک و نوجوان، شعری است که با تخیل و درک کودکان و نوجوانان تناسب داشته باشد، شعر دریافت‌های تازه‌ای به کودکان از جهان پیرامونشان می‌دهد و به آن‌ها کمک می‌کند تا از زاویه‌ای نو و با احساسات عالی به جهان بنگرند. در واقع شعر ارتباط کودکان را با جهان عمیق‌تر، عاطفی‌تر و دلچسب‌تر می‌کند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

برخی معتقدند که شعر کودک و نوجوان در ایران که در آغاز دهه 1360 از رشد نسبتاً خوبی برخوردار بود، در سال‌های اخیر به ورطه تکرار افتاده است. برخی نیز باورد دارند که این گونه شعری چنان در حیطه‌های زبانی، تخیل و موسیقی منحصربه‌فرد شده است که می‌توان آن را موج پنجم شعر ایران نامید. موج اول تا چهارم عبارتند از «سبک خراسانی»، «سبک عراقی»، «سبک هندی» و «شعر نیمایی»؛ زیرا شعر کودک و نوجوان تمام ویژگی‌های یک سبک مجزا را داراست.

هفدهمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر جمعه، 14 بهمن‌ماه برگزیدگان خود را معرفی کرد. در بخش شعر کودک و نوجوان هیئت داوران هیچ اثری را برگزیده ندانست،‌ اما دو اثر«دلتنگم و می‌دانی...» اثر مریم زندی و «قلب کوه از سنگ نیست»، اثر غلامرضا بکتاش از انتشارات سروش را به عنوان شایسته تقدیر معرفی کرد. کتاب «قلب کوه از سنگ نیست»، سروده غلامرضا بکتاش با تصویرسازی‌هایی رنگی از مهناز انصاری منتشر شده است. این کتاب چندین شعر موزون و قافیه‌دار را در بر گرفته است که عنوان برخی از آن‌ها عبارت است از «کارگردان جهان»، «مثل ماه رمضان» و «کفشدوزک‌ها چرا...؟».

غلامرضا بکتاش دارای مدرک کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی است و به‌ صورت تخصصی در حوزه شعر کودک و نوجوان فعالیت می‌کند. این شاعر و نویسنده بیش از 30 عنوان کتاب در این حوزه منتشر کرده که برخی از آن‌ها در کنگره‌های بین‌المللی و ملی برگزیده شده‌اند. غلامرضا بکتاش چهار دوره داور جشنواره بین‌المللی شعر فجر را بر عهده داشته و سال‌ها کارشناس شعر مجله رشد نوجوان ، سروش نوجوان و سروش کودکان بوده است بکتاش مربی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و هم اکنون کارشناس شعر مجله کیهان بچه‌هاست.

به مناسبت انتخاب این کتاب در هفدهمین جشنواره شعر فجر گفت‌وگویی با شاعر این اثر داشته است،‌ بکتاش در این گفت‌وگو ضمن برشمردن آسیب‌های شعر کودک و نوجوان‌، از سرودن شعر برای مخاطب کودک و نوجوان به زبان محاوره انتقاد کرده است. این گفت‌وگو به شرح ذیل است:

آقای بکتاش کتاب «قلب کوه از سنگ نیست» شامل چه اشعاری از شماست و رویکرد غالب در این مجموعه چیست؟

نگاه من در این مجموعه نگاهی توحیدی است،‌ هدفم از سرودن این اشعار این بود که کودکان به خدا نزدیک‌تر باشند، با فضای ماشینی و مجازی که امروزه چشم و گوش و سرهای بچه‌ها را متوجه گوشی‌های موبایل کرده است،‌ می‌خواستم بچه‌ها چشمی به آفریدگار جهان داشته باشند. این دومین کتابی است که برای کودکان منتشر کرده‌ام و با نگاه توحیدی همراه است،‌ اولین کتابم با عنوان «دعای باران» در انتشارات مدرسه منتشر شده است.

به نظر شما وجه تمایز کتاب شما در مواجه با سایر کتاب‌های منتشر شده در حوزه شعر کودک چیست که موجب شد تا در جشنواره شعر فجر عنوان شایسته تقدیر را از آن خود کند؟

اول بگویم که من هیچ وقت برای اینکه در جشنواره‌ای دیده شوم، شعری ننوشتم، همیشه برای من شعر بهترین جایزه بود و سعی کردم شعرهایم بی‌نقص‌تر باشد. من سعی خود را کردم، شاید نقایص بزرگی هم داشته باشد، اما تلاشم این بود که خلاقیتم از بچه‌ها کمتر نباشد. کودک امروز کودک دیروز نیست، کودک یک سال پیش هم نیست،‌ کودک همین لحظه است، بنابراین شعری بنویسیم برای کودکان که خودمان خلاقیت خود را زیر سوال نبریم، کارهای ما را بچه‌ها می‌بینند و ممکن است ما را نقد کنند. درباره ویژگی کتابم نسبت به دیگر آثار هم باید بگویم که این نظر هیئت داوران بوده و من نمی‌توانم قضاوتی داشته باشم.

وجه تمایز کتاب شما نسبت به دیگر کتاب‌هایتان چه بوده؟

نگاه من به طبیعت نگاه توحیدی است، در یکی از شعرهای کتاب روایت درد و دل یک کفشدوزک با خدا را آورده‌ام که به خدا می‌گوید: چرا در قرآن اسم این همه حیوان از گاو و عنکبوت و فیل آورده شده اما اسمی از من نیست،‌ خال‌های بال من یادگار کیست؟

هدفم راه‌یابی به جشنواره‌ها نیست

من چندان در چند و چون برگزاری جشنواره فجر نیستم، فقط این را می‌دانم که اصلا شعری که می‌نویسم را با هدف راه‌یابی به جشنواره‌ای نیست‌، لحظه موفقیت من در سرودن شعر همان لحظه‌ای که است که شعر سروده می‌شود.

شعر کودک و نوجوان به تکرار رسیده است

آقای بکتاش هیئت داوران بخش شعر کودک و نوجوان دراین دوره هیچ اثری را برگزیده ندانستند. در عین حال بازار کتاب‌های شعر کودک و نوجولان حکایت از روند رو به رشد آثار زرد و بی‌مایه در این حوزه دارند، از طرفی روند انتشار کتاب‌های ترجمه رو به فزونی است،‌ شما وضعیت شعر کودک و نوجوان را چگونه ارزیابی می‌کنید؟

شعر موضوع عجیب و غریبی است، من قریب به 30 سال است که مربی کانون پرورش فکری در ملایر هستم، فضای شعر در حوزه کودک و نوجوان تکرار شده است، به گونه‌ای که حس می‌کنی چند مجموعه از چند شاعر سروده یک شاعر است، متأسفانه شاعران کودک و نوجوان ما به نگاه خاص خود نمی‌رسند، بیشتر کارها رنگ وبوی کهنگی و تقلید دارد، تا از این‌ها پرهیز نکنیم، نمی‌توانیم به زبان و امضای خاص شاعر برسیم.

دوره توصیف در شعر کودک گذشته است،‌ باید از فلسفه نوشت

شاعران ما چرا از خلاقیت کودکی دور می‌شوند و به ورطه تکرار و کهنگی می‌افتند؟ برای اینکه چنین نشود،‌ تفکر ما باید تفکر خلاقی باشد و با فلسفه آمیخته شود.

به نظر من امروزه باید شعر فلسفی برای کودکان نوشت، دوره توصیف گذشته است،‌ کودک بعد از شنیدن یک شعر باید به فکر فرو رود، درباره جهان هستی و موضوعات اطراف فکر کند.

در جایی خواندم که یک نویسنده گفته بود:‌ «بزرگترین شانس من این بود که از کسی تقلید نکردم» من هم به شدت از تقلید پرهیز می‌کنم، ممکن است نوآوری دشوار باشد و چون بسیاری بدعت‌ها را دوست ندارند، مورد هجمه قرارت دهند، اما نتیجه رضایت‌بخش خواهد بود.

نمی‌توانیم در پستوی خانه‌ها بنشینیم و برای کودکان تصمیم بگیریم

نمی‌توانیم در پستوی خانه‌ها بنشینیم و برای کودکان تصمیم بگیریم، ما باید بین کودکان باشیم، تا بدانیم کودک امروز چه آرزویی دارد؟ چرا تنها است؟ چرا پدر و مادرش به او اهمیت کافی نمی‌دهند؟

آقای بکتاش بسیاری بر این باورند که شعر سرودن برای کودک و نوجوان امری سهل است، در مقابل برخی دیگر بر این باورند که سرودن شعر برای مخاطب کودک و نوجوان بسیار دشوار و نیازمند تخصص‌های فراوان در حوزه روانشناسی‌، علوم تربیتی و غیره است،‌ از سوی دیگر اغلب شعرهای کودک و نوجوان به زردی می‌روند.نظر شما در این زمینه چیست؟

ابتدا اجازه دهید،‌ پرسشی را مطرح کنم،‌ چرا شعرای ما شعرهایشان را با گویش تهرانی منتشر می‌کنند،‌ سرودن شعر محاوره برای مخاطب کودک و نوجوان بر اساس چه پایه و استنادی انجام می‌شود؟ کودکی که در مدرسه باید یاد بگیرد، «نان» چرا در شعر باید بخواند «نون»؟ چه مرجعی گفته که شعر کودک باید محاوره باشد؟ اتفاقاً شاعر کودک باید زبان معیار استفاده کرده و از محاوره پرهیز کند. باید تلاش کنیم که یک مفهوم جدید، تازه، فلسفی و عمیق را برای کودکان جا بیندازد.

80 درصد از کتاب‌های کودک و نوجوان زبان محاوره دارند

متأسفانه 80 درصد کتاب‌های ما در زمینه کودک و نوجوان از زبان محاوره استفاده کرده است،‌ در حالیکه به نظر من شعر به زبان محاوره ارزشی ندارد. محاوره زبان گفتار است نه نوشتار،‌ ما نوشتار گفتاری برای بچه‌ها می‌نویسم و آن را چاپ می‌کنیم؛ از همین روست که بیشتر آثار کودک و نوجوان در حوزه شعر به زردی می‌روند،‌ شاعران تازه‌کار نیز بیشتر به سمت محاوره نویسی می‌روند، چرا که حوزه ترانه طالب این اشعار است،‌ در نتیجه املای کودکان ایرانی تضعیف می‌شود و زبان نیز در دراز مدت تضعیف می‌شود.

بیشتر آثار کودک و نوجوان در حوزه شعر به زردی می‌روند

یکی دیگر از آسیب‌های شعر کودک و نوجوان تخیل بسیار است،‌ بخش عظیمی از شعر کودک و نوجوان را خیالات منطقی شکل داده است. ما ایرادات بسیاری در شعر کودک و نوجوان داریم، خیالاتی که با منطق باشند،‌ قابل توجه است،‌ اما اغلب شعرهایی که در این حوزه نوشته می‌شود،‌ انیمیشنی است.

آقای بکتاش آموزش و تعلیم چه جایگاهی در شعر کودک دارد؟

ببینید به کودکان باید اجازه تجربه دهیم، شعر ابزار تربیتی و آموزشی است؛، اما به قول توران میرهادی با آموزش شعر موافقم ولی با شعر آموزشی نه. بنابراین یکی از کارهایی که شعر می‌کند این است که آموزش دهد، ولی آموزش در لایه پنهان،‌ اگر مستقیم بگوییم،‌ تأثیری نخواهد داشت.

منبع: خبرگزاری تسنیم

منبع: قدس آنلاین

کلیدواژه: شعر کودک و نوجوان کودک و نوجوان غلامرضا بکتاش برای کودکان زبان محاوره حوزه شعر برای کودک سرودن شعر شعر فجر بچه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۰۳۰۲۷۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اکران «اقیانوس پشت پنجره» به مناسبت روز ملی خلیج فارس

به گزارش خبرنگار مهر، به همت کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان هرمزگان، فیلم «اقیانوس پشت پنجره» ساخته بابک نبی زاده به مناسبت روز خلیج فارس به‌صورت همزمان در شانزده منطقه از استان هرمزگان، اکران می شود.

این فیلم، در هفته ملی خلیج فارس روز سه شنبه ۱۱ اردیبهشت ماه ساعت ۱۷، به صورت رایگان و همزمان در سالن های مراکز کانون پرورش فکری استان هرمزگان اکران خواهد شد. پس از اکران، تماشاگران در فضای اسکای روم ارتباط تصویری با کارگردان و عوامل اجرایی خواهند داشت.

«اقیانوس پشت پنجره» در آخرین حضور بین المللی خود موفق به دریافت «جایزه بزرگ بهترین فیلم کودک» از جشنواره «لکنو» هند شده است و پیش از این نیز جایزه بهترین فیلم کودک و نوجوان جشنواره کودک و نوجوان اصفهان (۱۳۹۸)، جایزه صلح جهانی کنوانسیون حقوق بشر(۲۰۲۰)، جایزه هیات داوران یونیسف از جشنواره کوک اصفهان (۲۰۲۰)، جایزه بهترین فیلم کودک جشنواره سانفرانسیسکو (۲۰۲۰)، بهترین فیلم کودک و نوجوان زیروپلاس روسیه (۲۰۲۱)، جایزه بهترین فیلم کودک کینولاب لهستان (۲۰۲۲) را کسب کرده است.

فیلم «اقیانوس پشت پنجره» داستان کودکان بومی و نیازمند جزیره ای زیبا و کوچک را روایت می کند که می خواهند با کارناوالی که تدارک دیده اند، با موسیقی سنتی و رقص و نمایش‌های آیینی، جزیره خود را به توریست‌های خارجی معرفی کنند و از این طریق درآمدی داشته باشند.

این فیلم، در تابستان سال ۱۳۹۸ در جزیره های قشم و هنگام ساخته شد و عوامل آن عبارتند از بازیگران: محمد آزادی، حدیثه کرمی، جعفر قاسمی، ایوب رحیمی، مهران مظفری، غلام رنجبر، سید طاهر عزیزپور، بهرام کمیجانی، نویسنده و کارگردان: بابک نبی زاده، تهیه کننده: سید جلال چاوشیان، مجری طرح: محمد رضا کریمی صارمی، مدیر فیلمبرداری: حمید مهرافروز، آهنگساز: محمد فرشته نژاد، طراح صحنه و لباس: مجید علی اسلام، تدوین: کاوه ایمانی، مدیر تولید: مهدی مددکار، پشتیبانی تولید: محمد حبیبی، صدابردار: جعفر علیان، عکس: مصطفی مهدوی، علی اکبر اسماعیلی، صداگذار: مهزیار یزدانی نیا، برنامه ریز: محمد حمیدی، دستیار اول کارگردان: حامد نوبری، منشی صحنه: نرگس مولوی، تصحیح رنگ و نور: علی شهریاری، گریم: داریوش صالحیان. هاشم جوری، پخش بین الملل: فاطمه محسنی، مدیر روابط عمومی: حمید حسین زاده.

کد خبر 6093073 سید امیر شایان حقیقی

دیگر خبرها

  • ارسال ۹۲ تن دارو به افغانستان
  • شرایط اخذ ویزای دبی برای کودکان
  • باید و نباید‌های تعامل با کودکان چاق
  • اکران «اقیانوس پشت پنجره» به مناسبت روز ملی خلیج فارس
  • برنامه کودکی نداریم که درباره «جیغ و دست و هورایش» صحبت کنیم
  • همدان میزبان جشنواره شعر کودک و نوجوان رضوی می شود
  • چگونه نوجوانان امروز را به خواندن کتاب‌های ایرانی علاقه‌مند کنیم؟/ ادبیات نوجوان در سایه غلبه ترجمه
  • به‌نشر با دست پر به نمایشگاه کتاب تهران می‌ رود / ارائه ۶۰۰ اثر پر فروش و جدید در نمایشگاه کتاب
  • بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
  • برای تقویت میدان کتاب کودک و نوجوان چه باید کرد؟